Arelys Agostini, Italo venezuelana; è una poetessa "dilettante". Le sue poesie sono un viaggio attraverso emozioni crude e speranze tenaci, espresse con un linguaggio che danza tra passione, denuncia, introspezione, e il suo impegno nel denunciare le ingiustizie, senza perdere l’ironia. La natura è ... (continua)
La sua poesia preferita:
La esencia de una vida
A volte mi chiedo: Perché il dolore?
E allora...
Allora resto in silenzio, interpretando quei silenzi
che dicono di più, perché sento di più,
perché il mio cuore è sinonimo di sofferenza,
di silenzio, di questa solitudine che mi circonda,
che mi... leggi...
Nell'albo d'oro:
Divagación de un confuso pensamiento
Angosto el camino al transitar,
grandes las botas que pisan la yedra,
pequeño el guerrero que observa la vía,
me ojea y me habla entre dientes:
.
-¡Dicen que murió el poema! -
.
Me aferro al centro al trastabillar,
doble es el filo del... leggi...
Quién es este amor
¡Sigiloso cual pensamientos en la noche,
tiemblo cubriendo tus anhelos!
.
Eres pasión aferradora,
llevándome siempre a imaginar
el modo de perderme entre tus brazos,
mientras el "dónde" devora mis acentos.
.
¡No hay canto que acentúe tanta... leggi...
Nulla È reale
Chiesi una favola
in momenti di silenzi,
cercando liberazione
in un amore sublime.
E giungesti tu,
toccandomi, senza volere.
.
Con il tuo singolare affetto
di continui istanti,
di parole non dette,
libere da futuri,
libere da... leggi...
Solo, bajo el manto del cielo
¡Calla!
No profieras palabra alguna,
solo escucha este dolor que me consume,
solo siente el desesperanzado corazón
que se bate cual nave a la deriva
en un mar de aguas turbulentas.
.
¡Calla!
No profieras palabra alguna.
Solo escucha esta... leggi...
En captivité
¿De qué me vale soñarte
si al alba el sueño se desvanece?
.
Borrarte en las huellas del recuerdo quisiera,
cautiva fantasía ceñida a la mente,
pupila hechicera de un amor desesperado,
presencia arrolladora en la emoción que me sembraste.
.
¿De qué... leggi...
Quiver
Suave llovizna se desliza por los muros del tiempo.
.
A lo lejos, un piano doliente
toca un “Adagio” a los recuerdos,
dejando pasar en segundos, un “Quiver”,
que no deja espacio al trino de un Azulejo
que en la distancia su canto esfuerza.
.
¡Y, tú!... leggi...
Non lasciarmi andare via
No dejes que me vaya,
eterno Amor mío;
que aún me quedan mieles
de rosas y jazmín es
para entregarte siempre,
aunque no seas mío.
.
Quererte es fácil don del alma,
olvidarte, imposible trance;
y aun sin yo sospechar
mis penas presentidas,
me... leggi...
Sole e Luna
Me siento insolada en esta vacía existencia,
alucinando brebajes de ideas,
necesitando una fuerza para adherirme a un creer.
.
Eres fuego que mi mente quema,
tormenta que arrastra mis sentidos,
magia que las tristezas embriaga,
silencioso aliento que... leggi...
Ave Ira
Ave Ira,
la tua ambizione confonde,
uccello ferito che maledice il volo,
canto cupo dall’ondulante aspetto,
fiori morti che la vita invidia,
compagno sordido del voler nuocere,
frammenti inesorabili di superbia e rabbia.
.
Castelli di... leggi...
La différence
Una diferencia tan real y tan vivida,
una circunstancia en el fugaz mundo de los sueños,
un corazón ausente en un orbe que no existe.
Nada que justifique a la lágrima que brota,
solo un silencio que se quiebra en la profunda noche,
a un dolor que... leggi...
Sinfonía de un adiós
Húmedas violetas, de triste llanto,
tristemente se esparcen
por el sendero de la noche,
persiguiendo notas perdidas
de un imposible amor.
.
Gotas caen
cual incrustadas perlas de dolor,
mientras pálidos rayos
la solitaria flor iluminan.
.
Un... leggi...
Cuore di donna
Tu, Donna dallo sguardo tenero e tratti nobili,
con cuore d’oro,
innamorata di boschi che profumano di frutta,
di venti con sapore di ruscello e acque che crescono,
di nevi che straripano
in alte montagne.
.
Donna,
di cieli pieni e arie... leggi...
eBook italiani a € 0,99: ebook pubblicati con la massima cura e messi in vendita con il prezzo minore possibile per renderli accessibile a tutti.
I Ching: consulta gratuitamente il millenario oracolo cinese.
Confessioni: trovare amicizia e amore, annunci e lettere.
Farmaci genericiGuida contro le truffe sui farmaci generici. Xenical per dimagrire in modo sicuro ed efficace.
Glossario informatico: sigle, acronimi e termini informatici, spiegati in modo semplice ma completo, per comprendere libri, manuali, libretti di istruzioni, riviste e recensioni.
Guida eBook: Guida agli eBook ed agli eBook reader. Caratteristiche tecniche, schede ed analisi
La vicenda del romanzo si svolge in un paese della Sardegna all’inizio del XX secolo. Lo sfondo della narrazione è il (leggi...) € 0,99
Arelys Agostini
La danza delle baccanti
Natura
Tra solitarie montagne,
piene di colline e valli,
dove il vento soffia impetuoso,
terra, clima e ingegno
si uniscono in rito
con bambini, giovani e adulti
per scacciare pena e dolore.
.
Mani segnate dalla fatica,
pelle bruciata dal lavoro,
raccolgono ad una ad una
gemme preziose e vive
che colorano le ceste
del dio Dioniso.
.
Uve della vecchia vite
accompagnate da canti e gioia,
percorrono antichi sentieri
fino ad arrivare
alle grandi baccanti.
.
Con melodie profonde
le donne più sagge
vegliano ogni dettaglio
della danza che inizia
con angeliche fanciulle
in adorazione del dio Bacco.
.
E tra estasi celestiali
della danza delle menadi,
sanguina la vite spezzata,
spargendo il dolce nettare
che inebrierà gli invitati
alla festa della vendemmia.
. LA DANZA DE LAS BACANTES
.
Entre solitarias montañas,
plenas de colinas y valles,
donde sopla con fuerza el viento,
suelo, clima e ingenio,
niños, jóvenes y adultos
dan inicio al ritual
que alivia penas y pesares.
.
Entre manos laceradas,
curtidas por la faena,
una a una van cayendo,
como preciosas gemas,
adornando de color
las canastas de Dionisio.
.
Uvas de la vieja parra
que, entre cantos y alegrías,
inician su recorrido
por variados senderos,
hasta ser entregadas
a las grandes bacantes.
.
Con melódicas tonadas,
respetables señoras
cuidan cada detalle
de la danza que comienza
con angelicales doncellas
en adoración al dios Baco.
.
Y entre goces celestiales
de la danza de las ménades,
sangra la vid desgarrada,
esparciendo su dulce néctar
que embriagará a los invitados
en la fiesta de la vendimia...
Opera pubblicata ai sensi della Legge 22 aprile 1941 n. 633, Capo IV, Sezione II, e sue modificazioni. Ne è vietata qualsiasi riproduzione, totale o parziale, nonché qualsiasi utilizzazione in qualunque forma, senza l'autorizzazione dell'Autore.
La riproduzione, anche parziale, senza l'autorizzazione dell'Autore è punita con le sanzioni previste dagli art. 171 e 171-ter della suddetta Legge.
Se vuoi pubblicare questa poesia in un sito, in un blog, in un libro o la vuoi comunque utilizzare per qualunque motivo, compila la richiesta di autorizzazione all'uso.
Nota dell'autore:
«Scritta nel 2007 dopo aver partecipato in famiglia alla festa della Vendemmia nella bellissima Regione d’Abruzzo... Vedere come si mischiava amore e gratitudine alla terra. Mi sono sentita piccola davanti a tanta bellezza... dell’ardore della sua gente, e l’odore dolciastro dell’uva che creava un’atmosfera di festa tra tutti che partecipavamo.»
I commenti dei lettori alla poesia:
Non ci sono messaggi nella bacheca pubblica dei lettori.
«stupenda descrizione... d'un rito contadino antico come il mondo... che diventa una festa... un momento d'aggregazione... quando anni fa... vendemmiavo e facevo il vino con un mio amico... qui in Liguria... il paesino dell'entroterra si trasformana in una sagra... bei ricordi... profumi... colori... poesia piaciutissima Giuny... cià*»
«bellissima questa tua, il rito della vendemmia ha un sapore particolare, mette gioa voglia di compagnia una festa con tutto il suo naturale carisma e tu cara autrice tutto questo lo hai illustrato in modo magnifico, complimenti»
«scritta con dolcissimo amore dona allegria al cuore la splendida poesia descritta ...una deliziaosa lettura che piace tantissimo... complimenti e abbraccio»
«Delizioso dipinto di un momento di vita, nel giorno della vendemmia, dscritto con immagini piacevolissime da lggere. Ogni verso scandisce bene le sensazioni e le emozioni provate... Bellissima!»
«Versi meravigliosi e descrittivi che si soffermano, con grazia e musicalità, su un evento di rito particolarmente affascinante : la vendemmia Lirica molto apprezzata»
«I riti della terra, il profumo del mosto... Ritornare alla civiltà contadina ci restituirebbe quell'umanità, fatta di condivisione, di sguardi che s'incrociano, di mani che lavorano insieme... Tutto abbiamo perduto e non siamo più in grado di trasmetterlo ai nostri figli.»
«...sapori e immagini d'altri tempi... un rito che inebriava l'aria... e respirarla ti portava tra pensieri gioiosi e tutto diventava festoso intorno... e l'allegria assicurata da quell'odore ... Magari potessi riviverli... ma grazie al tuo nettare di versi dolcissimi mi hsono ritrovato in questa danza... Piaciutissima...»
Volete pubblicare un vostro libro, un libro vero? Su carta, con numero ISBN? Con la possibilità di ordinarne copie a prezzo ridotto per voi ed i vostri amici?
Facciamo un esempio: se avete un manoscritto su file doc, docx, odt o pdf già pronto secondo i formati e le impostazioni standard (vedi specifiche) ed un bozzetto di una copertina con immagine a 300dpi allora vi possiamo già fare un esempio del costo con il nostro servizio editoriale base:
Libro di 120 pagine in formato "6x9" (15,24x22,86 cm) in bianco e nero e copertina flessibile opaca a colori pubblicato con il nostro servizio base: 50 copie a 149 euro, 100 copie a 266 euro, 200 copie a 499 euro, comprensive di stampa, iva e spedizione.